HCWEMOM_May2024

The Roman Ritual Renewed by Decree of the Most Holy Second Ecumenical Council of the Vatican and Promulgated by Authority of Pope Paul VI Holy Communion and Worship of The Eucharistic Mystery Outside Mass English translation according to the typical edition For Use in the Dioceses of the United States of America Approved by the United States Conference of Catholic Bishops and Confirmed by the Apostolic See 2024

Table of Contents Decree of the Sacred Congregation for Divine Worship ������� 5 Decree of Confirmation of the Dicastery for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments ��������������������������������� 7 Decree of Promulgation of the United States Conference of Catholic Bishops �������������������������������������������������������������� 8 General Introduction ����������������������������������������������������������������� 9 Chapter I Holy Communion outside Mass Introduction ����������������������������������������������������������������������������� 14 —The Order of Distributing Holy Communion outside Mass — I. The Rite with a Fuller Celebration of the Word of God ���� 21 II. The Rite with a Brief Celebration of the Word of God ���� 28 Chapter II Administration of Communion and Viaticum to the Sick by an Extraordinary Minister I. The Ordinary Rite of Communion of the Sick ������������������ 34 II. A Shorter Rite of Communion of the Sick ������������������������ 39 III. Viaticum ������������������������������������������������������������������������������ 40

Chapter III Various Forms of Worship of the Most Holy Eucharist Introduction ������������������������������������������������������������������������������ 49 I. Exposition of the Most Holy Eucharist Introduction ����������������������������������������������������������������������� 51 The Order of Eucharistic Exposition and Benediction ������ 56 II. Eucharistic Processions ����������������������������������������������������� 67 III. Eucharistic Congresses ������������������������������������������������������ 69 Chapter IV Various Texts to Be Used in Distributing Holy Communion outside Mass and in the Adoration and Procession of the Most Blessed Sacrament I. Biblical Readings ���������������������������������������������������������������� 71 II. Another Form of Greeting ���������������������������������������������� 148 III.Other Forms of the Penitential Act �������������������������������� 148 IV. Hymns ������������������������������������������������������������������������������� 150 V. Antiphons ������������������������������������������������������������������������� 183 VI.Responsories ��������������������������������������������������������������������� 184 VII. Prayers after Communion ��������������������������������������������� 186 VIII. Prayers at Benediction of the Most Blessed Sacrament ����������������������������������������������������������������� 190

UNITED STATES CONFERENCE OF CATHOLIC BISHOPS DECREE OF PROMULGATION In accord with the norms established by the Holy See, this edition of Holy Communion and Worship of the Eucharistic Mystery outside Mass is declared to be the definitive approved English translation of De sacra communione et de cultu mysterii eucharistici extra Missam, editio typica (1973), and is hereby promulgated by authority of the United States Conference of Catholic Bishops. Holy Communion and Worship of the Eucharistic Mystery outside Mass was canonically approved for use by the United States Conference of Catholic Bishops on November 17, 2021, and was subsequently confirmed by the Apostolic See by decree of the Dicastery for Divine Worship and the Discipline of the Sacraments on March 7, 2023 (Prot. n. 99/22). This rite may be used in the Liturgy as of September 14, 2024, the Feast of the Exaltation of the Holy Cross, and its use is obligatory as of the First Sunday of Advent, December 1, 2024. From that date forward, no other English translation of the rite may be used in the dioceses of the United States of America. Given at the General Secretariat of the United States Conference of Catholic Bishops, Washington, DC, on January 25, 2024, the Feast of the Conversion of Saint Paul the Apostle.  Timothy P. Broglio Archbishop for the Military Services, USA President, United States Conference of Catholic Bishops Rev. Michael J.K. Fuller General Secretary

The Order of Distributing Holy Communion Outside Mass I. The Rite with a Fuller Celebration of the Word Of God 26. This form is to be used especially when the celebration of Mass has not taken place or when Holy Communion is distributed at scheduled times, so that the faithful may also be nourished from the table of the word of God. For by hearing the word of God, the faithful themselves understand that God’s wonders, which are being proclaimed, reach their preeminence in the Paschal Mystery, the memorial of which is celebrated sacramentally in the Mass, and in which they participate by Communion. Moreover, receiving the word of the Lord and being nourished by it, they are led on, in thanksgiving, to fruitful participation in the mysteries of salvation. The Introductory Rites 27. When the faithful are gathered and everything has been arranged as noted above (nos. 19-20), the minister begins with the Sign of the Cross, then greets those present. If he is a Priest or Deacon, he says: The grace of our Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all. All reply: And with your spirit. The Rite with a Fuller Celebration of the Word Of God 21

24 The Order of Distributing Holy Communion Outside Mass One or more readings, however, may be used according to what may seem appropriate. After the First Reading, a psalm or some other chant may occur or, in its place, a period of sacred silence may even be observed. The celebration of the word is concluded with the Universal Prayer (Prayer of the Faithful). Holy Communion 30. When the Universal Prayer (Prayer of the Faithful) is concluded, the minister approaches the place where the Eucharist is reserved, takes the vessel or ciborium containing the Body of the Lord, places it on the altar, and genuflects. The minister then introduces the Lord’s Prayer in these or similar words: At the Savior’s command and formed by divine teaching, we dare to say: And all together continue: Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name; thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us; and lead us not into temptation, but deliver us from evil.

Ordinary Rite of Communion of the Sick 37 60. Then the minister shows the Most Blessed Sacrament, saying: Behold the Lamb of God, behold him who takes away the sins of the world. Blessed are those called to the supper of the Lamb. The sick person and any others who will receive Communion say once: Lord, I am not worthy that you should enter under my roof, but only say the word and my soul shall be healed. 61. The minister approaches the sick person, and showing them the Sacrament, says: The Body of Christ (or: The Blood of Christ). The sick person replies: Amen. And receives Holy Communion. Those present who wish to receive Communion receive the Sacrament in the usual way. 62. When the distribution of Communion is complete, the minister carries out the purification as usual. Then, if appropriate, a sacred silence may be observed for a while.

O Victim bringing saving grace, who open wide the gate of heav’n: our foes assail and press us hard; give us your strength, bring us your aid. To you be everlasting praise and glory, One and Triune Lord, who grant us life that knows no end, for ever in our heav’nly home. Amen. &bb œ œœœœœœœœ œœœœ œ œ œ To O Vic you tim be bring ev ing er sav last ing ing grace, praise - - - - - - &bbœ œ œ œ œœœœœ œ who and o glo pen ry, wide One the and gate Tri of une heav’n : Lord, - - - &bbœ œ œœœœœœœ œ our who foes grant as us sail life and that press knows us no hard ; end, - &bbœ œœœœ œ œ œœœ œ œ give for us ev your er strength, in bring our us heav’n your ly aid. home. - - &bb œœœœ.œ. 2. A men. - Exposition of the Most Holy Eucharist 57

Or: O salutáris Hóstia, quæ cæli pandis óstium, bella premunt hostília: da robur, fer auxílium. Uni trinóque Dómino sit sempitérna glória, qui vitam sine término nobis donet in pátria. Amen. & b b b œ 1. O 2. U œ œ œ œ sa ni lu tri tá nó ris que œ œ œ œ ho Dó sti mi a, no Quae Sit - - - - - - - - - - & b b b œ œ œ œ 1. cae 2. sem li pi pan tér dis na œ nœ œ œ ó gló sti ri um : a, Bel Qui - - - - - - - - - - & b b b œ œ œ bœ 1. la 2. vi pre tam munt si ho ne œ œ œ œ œ stí tér li mi a, no Da No - - - - - - - - - & b b b œ œ œ œ 1. ro 2. bis bur, do fer net au in œ œ œ xí pá li tri um. a. ú ú A men. - - - - - - - - Other texts with music, no. 199. After this, if the adoration is extended over a longer period of time, he may withdraw. 58 Various Forms of Worship of the Most Holy Eucharist

&œœ œœœœœœœœ Let To us, the there Fa fore, ther, bow un and be wor got ship ten, - - - - - - &œœœ œ œ œ œœœœ such and a the won Sole drous be Sac got ra ten ment ; Son, - - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ œ let be the sal an va cient tion, law bless and ing, cus hon tom or, - - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ- œto ju a bi new la er tion, rite pow’r, now and yield ; praise ; - - - - & œ œ œ œ œ œ œ œ let to our the faith One sup from ply both con pro vic ceed tion ing - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ œ œ where e the qual sens glo es ry tire and and re fail. nown. œ œ œ œ. œ . A men. - - - - - Complete text with music, no. 192. Exposition of the Most Holy Eucharist 61

&œ WO God, who in this wonderful Sacrament have left us &(W) a memorial of your œ œ Pas - sion, & œ W grant us, we pray, so to revere the sacred mysteries &(W) œ of your Body and Blood & œ W that we may always experience in ourselves &(W) œ œ œ œ the fruits of your re demp tion. - - & œ W œ œ œ œ œ Who live and reign for ever and ev er. - - Other optional prayers, nos. 224-229. 99. Once the prayer has been said, the Priest or Deacon puts on a humeral veil, genuflects, and then takes the monstrance or ciborium and, with it, makes the Sign of the Cross over the people, without saying anything. A minister may incense the Most Blessed Sacrament, if appropriate, as the Priest or Deacon makes the Sign of the Cross with it over the people. Exposition of the Most Holy Eucharist 65

Chapter IV Various Texts to Be Used in Distributing Holy Communion Outside Mass and in the Adoration and Procession of the Most Blessed Sacrament I. Biblical Readings Readings from the Old Testament (Lectionary for Mass, no. 976) 113. Melchizedek brought out bread and wine. A reading from the Book of Genesis 14:18-20 Melchizedek, king of Salem, brought out bread and wine, and being a priest of God Most High, he blessed Abram with these words: “Blessed be Abram by God Most High, the creator of heaven and earth; And blessed be God Most High, who delivered your foes into your hand.” Then Abram gave him a tenth of everything. The word of the Lord.

72 Biblical Readings 114. Seeing the blood on the lintel and the two doorposts, the Lord will pass over that door. A reading from the Book of Exodus 12:21-27 Moses called all the elders of the children of Israel and said to them, “Go and procure lambs for your families, and slaughter them as Passover victims. Then take a bunch of hyssop, and dipping it in the blood that is in the basin, sprinkle the lintel and the two doorposts with this blood. But none of you shall go outdoors until morning. For the Lord will go by, striking down the Egyptians. Seeing the blood on the lintel and the two doorposts, the Lord will pass over that door and not let the destroyer come into your houses to strike you down. “You shall observe this as a perpetual ordinance for yourselves and your descendants. Thus, you must also observe this rite when you have entered the land which the Lord will give you as he promised. When your children ask you, ‘What does this rite of yours mean?’ you shall reply,

jubilation, pow’r, and praise; to the One from both proceeding equal glory and renown. Amen. Pange, lingua & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 1. Sing, 2. Born 3. On 5. Let 6. To 4. Word my for the made us, the tongue, us night flesh, there Fa the and of true fore, ther, hid giv that bread bow un den en Last from and be mys to Sup heav wor got t’ry us per en, ship ten, - - - - - - - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 1. of 2. Son 3. feast 4. by 5. such 6. and Christ’s of ing a a the Bod Mar with word, won Sole y y, his made drous be glo Vir cho bread Sac got ri gin sen his ra ten fied, pure, friends, Flesh, ment ; Son, - - - - - - - - - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ œ 1. and 2. in 3. he 4. pur 5. let 6. be his the o est the sal Pre world beyed wine an va cious he the Christ’s cient tion, Blood lived law Blood law bless most a com be and ing, ho mong plete com cus hon ly, us, ly ing, tom or, - - - - - - - - - - - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ- œ1. shed 2. sowed 3. in 4. though 5. to in as the our a ran seeds food sense new som the and can er for word drink not rite the of pre per now world, truth ; scribed ; ceive ; yield ; - - - - - 152 Hymns

2. in 3. he 4. pur 5. let 6. be the o est the sal world beyed wine an va he the Christ’s cient tion, lived law Blood law bless a com be and ing, mong plete com cus hon us, ly ing, tom or, - - - - - - - - - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ- œ1. shed 2. sowed 3. in 4. though 5. to 6. ju in as the our a bi ran seeds food sense new la som the and can er tion, for word drink not rite pow’r, the of pre per now and world, truth ; scribed ; ceive ; yield ; praise ; - - - - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ œ 1. of 2. then 3. then 4. faith 5. let 6. to fered the he a our the by sea gave lone faith One the son his brings sup from King of twelve full ply both of his A as con pro na so pos sur vic ceed tions, journ tles ance tion ing - - - - - - - - - - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ œ œ 1. born 2. with 3. with 4. to 5. where 6. e the a his the the qual fruit won hands pure sens glo of drous him and es ry no rite self faith tire and ble he as ful and re womb. closed. food. heart. fail. nown. - - - - - - - - & œ œ œ œ. œ . 6. A men. - Pange, lingua 153

Pange, lingua & # ú œ 1. Sing, 3. On 4. Word 6. To 2. Born 5. Let my for the made us, the ú œ tongue, us night flesh, there Fa the and of true fore, ther, ú œ hid giv that bread bow un den en Last from and be ú œ mys to Sup heav wor got t’ry us per en, ship ten, - - - - - - - - - - - & # ú œ 1. of 2. Son 3. feast 4. by 5. such 6. and Christ’s of ing a a the œ . œ j œ Bod Mar with word, won Sole y y, his made drous be œ ú glo Vir cho bread Sac got ri gin sen his ra ten . úfied, pure, friends, Flesh, ment ; Son, - - - - - - - - - - - - - & # ú œ 3. he 4. pur 5. let 6. be 1. and 2. in his the o est the sal ú œ beyed wine an va Pre world cious he the Christ’s cient tion, ú œ Blood lived law Blood law bless most a com be and ing, ú œ ho mong plete com cus hon ly, us, ly ing, tom or, - - - - - - - - - - - - - - - & # ú œ 3. in 4. though 5. to 6. ju 1. shed 2. sowed in as the our a bi œ. J œ œ food sense new la ran seeds som the and can er tion, œ œ ú for word drink not rite pow’r, the of pre per now and . úworld, truth ; scribed ; ceive ; yield ; praise ; - - - - - - - - & # ú# œ 1. of 2. then fered the ú œ 1. by sea the son ú œ King of of his ú œ na so tions, journ - - - - 154 Hymns

3. in 4. though 5. to 6. ju 2. sowed as the our a bi food sense new la seeds the and can er tion, word drink not rite pow’r, of pre per now and truth ; scribed ; ceive ; yield ; praise ; - - - - - - - & # ú# œ 3. then 4. faith 5. let 6. to 1. of 2. then fered the he a our the ú œ 1. by gave lone faith One sea the son his brings sup from ú œ King of twelve full ply both of his A as con pro ú œ na so pos sur vic ceed tions, journ tles ance tion ing - - - - - - - - - - - - - - & # ú œ 4. to 5. where 1. born 2. with 3. with 6. e the a his the the qual ú œ pure sens glo fruit won hands of drous him and es ry ú œ no rite self faith tire and ble he as ful and re . ú womb. closed. food. heart. fail. nown. - - - - - - - - & # . ú 6. A . ú - men. Pange, lingua 155

Sacris sollemniis & œœœœœœœœœœœœ 1. Let 3. en 4. Christ 5. Bread 6. O 2. Christ our on for in of God joys that the sti the head, mag bless frail tut an ree ni ed and ed gel in fy night, weak thus hosts One, - - - - - - - - & œ œ œ œ œ œ 1. sa 2. at 3. he 4. this 5. now 6. hear cred his gave ver is us, so last his y made we lem Pas Flesh sac bread beg ni chal as ri for of ties, Meal, food, fice, us, you : - - - - - - - - & œ œœœœœœœœ- œ1. prais 2. gave 3. and 4. grant 5. heav 6. as es his for ing en we re dis the to ly a ech ci sor priests bread dore o ples row a from you, ing there, ful lone God, Lord, - - - - - - - - - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ œ 1. from 2. as 3. he 4. pow 5. truth 6. so the we gave er of come heart’s re his to all and hid call Blood of proph vis den in as fer e it depth ; faith, drink, it, cies, us, - - - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ 1. let 2. lamb 3. say the and ing : old un Re pass leav ceive a ened this way, bread, cup, - - - - - 158 Hymns

2. as 3. he 4. pow 5. truth 6. so we gave er of come re his to all and call Blood of proph vis in as fer e it faith, drink, it, cies, us, - - - - - - & œ œ œ œ œ œ œ 1. let 2. lamb 3. say 4. by 5. O 6. lead the and ing : his mar us old un Re will vel, a pass leav ceive and won long a ened this his drous your way, bread, cup, charge gift ! paths, - - - - - - - - &œœœœœœœœœ 1. all 2. food 3. which 4. mak 5. Who 6. where things by I ing may our be the hand them con hearts new Law on fit sume long a be to to the to gain, stowed you ; act, Lord ? go, - - - - & œœœœ œœœœœ œ œ œœ œ œ- œ1. hearts 2. on 3. take 4. to 5. Low 6. to and our this, re ly that voic fa all ceive, ser light es thers of and vants where and of you, to and you ev an drink oth poor live ’ry cient from ers of and work. days. it. give. heart. reign. - - - - - - - - & œ œ œ œ . œ. 6. A men. - Sacris sollemniis 159

Sacris sollemniis & b ú ú ú œ œ w 4. Christ 5. Bread 6. O 1. Let 3. en 2. Christ our on for in of God joys that sti the head, the mag bless frail tut an ree ni ed and ed gel in fy night, weak thus hosts One, - - - - - - - - & b ú œ œ ú ú w 1. sa 2. at 3. he 4. this 5. now 6. hear cred his gave ver is us, so last his y made we lem Pas Flesh sac bread beg ni chal as ri for of ties, Meal, food, fice, us, you : - - - - - - - - & b ú ú ú œ œ w 1. prais 2. gave 3. and 4. grant 6. as 5. heav es his for ing en we re dis the to ly a ech ci sor priests bread dore o ples row a from you, ing there, ful lone God, Lord, - - - - - - - - - - - - - & b ú œ œ ú ú w 1. from 2. as 3. he 4. pow 5. truth 6. so the we gave er of come heart’s re his to all and hid call Blood of proph vis den in as fer e it faith, drink, it, cies, us, depth ; - - - - - - - & b ú ú ú œ œ w 2. lamb 1. let 3. say the and ing: old un Re pass leav ceive a ened this way, bread, cup, - - - - - 160 Hymns

2. as 3. he 4. pow 5. truth 6. so we gave er of come re his to all and call Blood of proph vis in as fer e it faith, drink, it, cies, us, - - - - - - & b ú ú ú œ œ w 2. lamb 1. let 3. say 4. by 5. O 6. lead the and ing: his mar us old un Re will vel, a pass leav ceive and won long a ened this his drous your way, bread, cup, charge paths, gift ! - - - - - - - - & b ú bœ œ ú ú w 1. all 2. food 3. which 4. mak 5. Who 6. where things by I ing may our be the hand them con hearts new Law on fit sume long a be to to the to gain, stowed act, go, Lord ? you ; - - - - & b ú ú ú œ œ 1. hearts 2. on 3. take 4. to 5. Low 6. to and our this, re ly that voic fa all ceive, ser light es thers of and vants where and of you, to and you ú ú w ev an drink oth poor live ’ry cient from ers of and work. days. it. give. heart. reign. - - - - - - - - & b w w 6. A men. - Sacris sollemniis 161

194. Verbum supernum (The Word Proceeding from on High) The Word proceeding from on high, though leaving not the Father’s right, went forth to do his work on earth and reached the evening of his life. Though one disciple would, for death, betray him to his envious foes, to his disciples first he chose to give himself as food of life. Beneath a double form he gave to them his holy flesh and blood to be the perfect food that feeds the twofold substance of our frame. He gave himself in birth as friend, in feasting as our living food, in dying as our ransom paid, in reigning as our great reward. * O Victim bringing saving grace, who open wide the gate of heav’n: our foes assail and press us hard; give us your strength, bring us your aid. To you be everlasting praise and glory, One and Triune Lord, who grant us life that knows no end, for ever in our heav’nly home. Amen. 162 Hymns

Verbum supernum 163 Verbum supernum & b b œ œœœœœœ œœœ œœœ œ œ œ 3. Be 4. He 5. O 6. To 2. ough 1. e Word one neath gave Vic you pro dis a him tim be ceed ci dou self bring ev ing ple ble in ing er from would, form birth sav last on for he as ing ing high, death, gave friend, grace, praise - - - - - - - - - - - - & b b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 1. though 2. be 3. to 4. in 5. who 6. and leav tray them feast o glo ing him his ing pen ry, not to ho as wide One the his ly our the and Fa en flesh liv gate Tri ther’s vious and ing of une right, foes, blood food, heav’n : Lord, - - - - - - - - - - & b b œ œ œ œœœœœœ œ 1. went 2. to 3. to 4. in 5. our 6. who forth his be dy foes grant to dis the ing as us do ci per as sail life his ples fect our and that work first food ran press knows on he that som us no earth chose feeds paid, hard ; end, - - - - - - &bbœœœ œœœœ œœ œ œ œ 1. and 2. to 3. the 4. in 5. give 6. for reached give two reign us ev the him fold ing your er eve self sub as strength, in as stance our bring our ning of food of great us heav’n his of our re your ly life. life. frame. ward. aid. home. - - - - - - - - &bb œœœœ. œ. 6. A men. -

164 Hymns Verbum supernum & b b œ œ œ 3. Be 4. He 5. O 6. To 2. ough 1. e Word neath gave Vic you one pro dis a him tim be ú œ ceed ci dou self bring ev ing ple ble in ing er œ œ œ from would, form birth sav last on for he as ing ing . ú high, death, gave friend, grace, praise - - - - - - - - - - - - - & b b œ œ œ 1. though 3. to 4. in 5. who 6. and 2. be leav tray them feast o glo ing him his ing pen ry, ú œ not to ho as wide One the his ly our the and œ œ œ nœ Fa en flesh liv gate Tri ther’s vious and ing of une úright, blood food, Lord, foes, heav’n : - - - - - - - - - - & b b œ 1. went 2. to 3. to 4. in 5. our 6. who ú œ forth his be dy foes grant to dis the ing as us œ œ œ do ci per as sail life his ples fect our and that ú œ work first food ran press knows on he that som us no œ œ earth chose feeds paid, end, hard ; - - - - - - & b b œ 1. and 2. to 3. the 5. give 4. in 6. for ú œ reached give two reign us ev the him fold ing your er œ œ œ eve self sub as strength, in ning as stance our bring our œ œ œ of food of great us heav’n his of our re your ly . ú life. life. frame. ward. aid. home. - - - - - - - - & b b . ú 6. A . ú -men.

Iesu, nostra redemptio 165 195. Iesu, nostra redemptio (O Jesus, Our Redeeming Lord) O Jesus, our redeeming Lord, our greatest love and all desire, true God, Creator of all things, true Man beyond the end of time, What loving mercy mastered you, that you should bear our grievous sins and suffer cruel and bitter death to rescue us from death’s domain? For us you breached the walls of hell and ransomed all your captives there; as victor at the Father’s right, in noble triumph you preside. May this same love compel you still to overcome our evil deeds, to pardon us and grant that we may gaze in wonder at your face. Lord Jesus, be all joy for us, for you shall be our great reward; may all our glory be in you through endless ages evermore. Amen.

O salutáris Hóstia & b 43 œ œ œ 2. U 1. O sa ni lu tri ú œ tá nó ris que ú œ ho Dó sti mi . úa, no - - - - - - - - - - & b œ œ œ 1. Quae 2. Sit cae sem li pi ú œ pan tér dis na œ œ œ ó gló sti ri ú Œ um : a, - - - - - - - - - & b œ œ œ 1. Bel 2. Qui la vi pre tam œ œ œ munt si ho ne ú œ stí tér li mi . ú a, no - - - - - - - - - & b œ œ œ 1. Da 2. No ro bis bur, do œ œ œ fer net au in ú œ xí pá li tri . ú um. a. . ú A . ú men. - - - - - - - - - Anthony Werner, fl. 1863 O salutáris Hóstia 179

O salutáris Hóstia & b b œ œ œ O To Vic you tim be ú œ bring ev ing er œ œ œ sav last ing ing . ú grace, praise - - - - - - & b b œ œ œ who and o glo pen ry, ú œ wide One the and œ œ œ nœ gate Tri of une ú Lord, heav’n : - - - & b b œ our who ú œ foes grant as us œ œ œ sail life and that ú œ press knows us no œ œ end, hard ; - & b b œ give for ú œ us ev your er œ œ œ strength, in bring our œ œ œ us heav’n your ly . ú aid. home. - - & b b . ú 2. A . ú - men. 180 Hymns

Tantum ergo Sacraméntum & # ú œ Let To us, the ú œ there Fa fore, ther, ú œ bow un and be ú œ wor got ship ten, - - - - - - & # ú œ such and a the œ . œ j œ won Sole drous be œ ú Sac got ra ten . úment ; Son, - - - - - - & # ú œ let be the sal ú œ an va cient tion, ú œ law bless and ing, ú œ cus hon tom or, - - - - - - & # ú œ to ju a bi œ. œ J œ new la er tion, œ œ ú rite pow’r, now and . úyield ; praise ; - - - - & # ú# œ let to our the ú œ faith One sup from ú œ ply both con pro ú œ vic ceed tion ing - - - - - & # ú œ where e the qual ú œ sens glo es ry ú œ tire and and re . ú fail. nown. . ú A . ú men. - - - - - Tantum ergo Sacraméntum 181

Tantum ergo Sacraméntum & # # 44 œ œ œ œ Tan Ge tum ni er tó go ri, œ œ œ œ Sa Ge cra ni mén tó tum que œ œ œ œ Ve laus ne et ré ju mur bi - - - - - - - - - - - - - - - - & # # œ œ ú cér lá nu ti i : o, œ œ œ œ Et Sa an lus, tí ho quum nor, œ œ œ œ do vir cu tus mén quo tum que - - - - - - - - - - - - - & # # œ œ œ œ No Sit vo et ce be dat ne œ œ ú rí dí tu cti i : o : œ œ œ œ Prae Pro stet ce fi den des ti - - - - - - - - - - - - - & # # œ œ œ œ sup ab ple u mén tró tum que œ œ œ œ Sén Com su par umsit de lau œ œ ú fé dá ctu ti i. o. - - - - - - - - - - - - - - 182 Hymns

RkJQdWJsaXNoZXIy NzMzNzY=